.40083.28089

From Moravian Transcriptions
Jump to: navigation, search

der före men hela långa tiden låg detta mig i
wegen så snart frelsaren ropade til mig kom in
i minna sårr så stog detta mig mig i wegen, iag war 
då nödsakat at öpa för herr mag: wad det war och 
sedan slap iag desa förhinder, men wart öfwerfalen
af en blygsel så iag tykte at war gat sten wiste
wad iag har iort och i synnerhet för honom. wid et
tilfele kom iag til herr mag: och war ret usel
iag hade natten före ut haft en ohygelig dröm
som fienden spökade för mig iag trode då intet
annat en elendet skule iöra enda med mig. men
kunde intet nemna et ord ty då iorde han mig
stum, frelsaren som wel såg min nöd behagade
laga i herr mag: mun stora och nåde fulla ord
som ganska wel pasa sig för mig hufwudsuman
af dem war om syndernas förlåtelse i hans blod
och hans brinnade kierleks hierta emot mig och häre
han wisar sin fader de der sårene och lik som seger
se intet på hennes synder se på mina sårr iag 
erkienner henne för min brud och med arwinge
men iag wart på nyt öfwer falen med före brå-
else för min dröm och det lik som ropade mig i örat
ta intet åt dig ty wiste han wad du förlustade
dig med sömnen och wem det war så talte han 
intet sadana ord til dig gud wet det nog, under
denna strid fek iag knapt höra wad herr mag: sa
iag gek då hem i detta elenda tilståndet och som
iag til hydan war myket siuk så snart iag sielen
wart anfalen af någon nöd så blef sengen mit
wises ster iag blef då liggandes några dagar i stor
nod