.10251.26240

From Moravian Transcriptions
Revision as of 14:16, 10 April 2018 by MGruner (talk | contribs) (Created page with "und als ich mir auf diese Reise ein Versgen aufschlug, so hieß<br /> dasselbe: Herr Jesu, nimm dis Kind, und wiege es durch Wind, durch die<br /> stolze Wellen, die wi...")

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

und als ich mir auf diese Reise ein Versgen aufschlug, so hieß
dasselbe: Herr Jesu, nimm dis Kind, und wiege es durch Wind, durch die
stolze Wellen, die wie die Berge sind, hin an die Gnadenstellen
da sie <corr>es </corr>dir zur Ehr, ihre Zahl vermehr. Den 19ten fuhren wir
von Holland ab, und kamen den 17ten im Haven von Dover an, wur-
den von hier nach London zum seligen Jünger gebracht, und der selge
Christel sprach mich hier nach zum leztenmal. Den 9ten May sezten
wir von Engeland ab, und den 29. <corr>21 </corr>Juny sahen wir schon wieder Land
und das war America, hier welche glückliche und geschwinde Reise ich
dem Heiland sehr dankbar war. Die Loosung hieß: Singet dem Herrn
ein neues Lied, und am 24ten als wir aufs Land traten, hieß sie:
Danket dem HErrn, der große Wunder thut. Man
dankt Ihm doch in diesem Jubel-Leben, für nichts so frölich, als
fürs Sohn hergeben; und so kam ich den 27ten ejus in Bethlehem an
mit der Loosung: Mache doch auf Zion; ich bin aber nur 17 Tage
hier gewesen, so wurde ich nebst noch 30 Brüdern nach Christiansbrunn
berufen, wohin ich den 13ten July zog. O Lamm, da bin ich in Deinem
Garten, du magst selbst dein Pflänzlein warten.
1752. Ausgang des May Monats