Difference between revisions of ".40045.27331"

From Moravian Transcriptions
Jump to: navigation, search
(Created page with "så jag som ett tort träd<br /> wäntade dagligen på den befallning från Herrans <br /> munn, hugg och borth detta<br /> trädet, som ing...")
 
 
Line 1: Line 1:
s&aring; jag som ett tort tr&auml;d<br />
+
d&aring; jag som ett tort tr&auml;d<br />
 
w&auml;ntade dagligen p&aring; den befallning fr&aring;n Herrans&nbsp;<br />
 
w&auml;ntade dagligen p&aring; den befallning fr&aring;n Herrans&nbsp;<br />
 
munn, hugg och borth detta<br />
 
munn, hugg och borth detta<br />
 
tr&auml;det, som ingen frukt<br />
 
tr&auml;det, som ingen frukt<br />
b&auml;ra will,&nbsp;<br />
+
b&auml;ra will, det b&ouml;r intett<br />
 +
st&aring; och f&ouml;rhindra jorden<br />
 +
under denna w&auml;ntan bad<br />
 +
jag, att herran i n&aring;de will<br />
 +
f&ouml;rbarma sig &ouml;fwer mig&nbsp;<br />
 +
och l&auml;mna mig &auml;nnu sin<br />
 +
n&aring;detod, oc d&aring; giorda l&ouml;fte&nbsp;<br />
 +
att b&auml;ttra mig. -&nbsp;<br />
 +
Denna min b&ouml;n h&ouml;rde -<br />
 +
Herran och lagade s&aring; att&nbsp;<br />
 +
enn gudfruktig Fik Capptn<br />
 +
i fr&aring;n Stockholm kom til<br />
 +
samma stad, med sitt skiepp<br />
 +
som af enn h&auml;ndelse be-<br />
 +
s&ouml;kte detta lasarett. d&aring;<br />
 +
han s&aring;g mig, gorde hann<br />
 +
som sammariten somm<br />
 +
fant denn af&nbsp; r&ouml;fwarena<br />
 +
s&aring;rade mannen; hann<br />
 +
gick mig ej f&ouml;rbij. neij<br />
 +
hann tog mig p&aring; sitt<br />
 +
<hi rend="underline">skiepp</hi>, gaf mig mat och&nbsp;<br />
 +
sk&ouml;tte mig b&aring;de till kropp<br />
 +
och si&auml;l.<br />
 +
d&auml;tt<br />
 +
<br />
 +
<br />
 
&nbsp;
 
&nbsp;

Latest revision as of 13:30, 20 June 2020

då jag som ett tort träd
wäntade dagligen på den befallning från Herrans 
munn, hugg och borth detta
trädet, som ingen frukt
bära will, det bör intett
stå och förhindra jorden
under denna wäntan bad
jag, att herran i nåde will
förbarma sig öfwer mig 
och lämna mig ännu sin
nådetod, oc då giorda löfte 
att bättra mig. - 
Denna min bön hörde -
Herran och lagade så att 
enn gudfruktig Fik Capptn
i från Stockholm kom til
samma stad, med sitt skiepp
som af enn händelse be-
sökte detta lasarett. då
han såg mig, gorde hann
som sammariten somm
fant denn af  röfwarena
sårade mannen; hann
gick mig ej förbij. neij
hann tog mig på sitt
<hi rend="underline">skiepp</hi>, gaf mig mat och 
skötte mig både till kropp
och siäl.
dätt