Difference between revisions of ".10097.20478"

From Moravian Transcriptions
Jump to: navigation, search
(Created page with "<p style="margin-left:20px; text-align:-webkit-left; -webkit-text-stroke-width:0px">1761 Nazareth Date ? [noted in pencil]Personalia des sele. bruders Josua, Neg.<br /> Er wa...")
 
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<p style="margin-left:20px; text-align:-webkit-left; -webkit-text-stroke-width:0px">1761 Nazareth Date ? [noted in pencil]Personalia des sele. bruders Josua, Neg.<br />
+
1761 Nazareth Date ? [noted in pencil]Personalia des sele. bruders Josua, Neg.<br />
Er war in Africa, im k&ouml;nigreich Ybo, in der<br />
+
Er war in <placename><hi rend="underline">Africa</hi></placename>, im k&ouml;nigreich <placename>Ybo, in der<br />
Provinz Schomma, in dem dorfe Umoque,<br />
+
Provinz Schomma, in dem dorfe Umoque,</placename><br />
 
wo sein Vater ein Bauer war, geboren, u.,<br />
 
wo sein Vater ein Bauer war, geboren, u.,<br />
 
nach dort gew&ouml;hnlichem Gebrauch, am 8th Tage<br />
 
nach dort gew&ouml;hnlichem Gebrauch, am 8th Tage<br />
Line 11: Line 11:
 
Blancken verkauft wurde, bey dem er an<br />
 
Blancken verkauft wurde, bey dem er an<br />
 
6 Jahr war. Dieser sein Meister ging<br />
 
6 Jahr war. Dieser sein Meister ging<br />
darauf nach Newyork u. nahm ihn dahin mit; und<br />
+
darauf nach <placename>Newyork</placename> u. nahm ihn dahin mit; und<br />
 
als selbiger nach 2 j&auml;hrigem Auffenthalt daselbst<br />
 
als selbiger nach 2 j&auml;hrigem Auffenthalt daselbst<br />
aus der Zeit ging, kaufte ihn ao. 43 Br. Horsfield,<br />
+
aus der Zeit ging, kaufte ihn ao. 43 <persname>Br. Horsfield,</persname><br />
 
der damals auf Long Island wohnte u.brauchte<br />
 
der damals auf Long Island wohnte u.brauchte<br />
 
ihn in sn. haus gesch&auml;ften. Durch diese gele-genheit<br />
 
ihn in sn. haus gesch&auml;ften. Durch diese gele-genheit<br />
Line 26: Line 26:
 
demselben Jahr zum H. A. Ml. gelangte, ging er darauf,<br />
 
demselben Jahr zum H. A. Ml. gelangte, ging er darauf,<br />
 
se. Brrn. zur Freude, einen sel.n u. vergn&uuml;gten Gang.<br />
 
se. Brrn. zur Freude, einen sel.n u. vergn&uuml;gten Gang.<br />
Er wohnte nachher die meiste Zeit in Christiansbrunn, wurde<br />
+
Er wohnte nachher die meiste Zeit in <placename>Christiansbrunn</placename>, wurde<br />
 
daselbst zu allerhand Plantage-Arbeit gebraucht<br />
 
daselbst zu allerhand Plantage-Arbeit gebraucht<br />
u. war der eigentle. Schl&auml;chter auf den obern Pl&auml;zen.</p>
+
u. war der eigentle. Schl&auml;chter auf den obern Pl&auml;zen.
 +
<p>&nbsp;</p>

Latest revision as of 18:46, 5 October 2017

1761 Nazareth Date ? [noted in pencil]Personalia des sele. bruders Josua, Neg.
Er war in <placename><hi rend="underline">Africa</hi></placename>, im königreich <placename>Ybo, in der
Provinz Schomma, in dem dorfe Umoque,</placename>
wo sein Vater ein Bauer war, geboren, u.,
nach dort gewöhnlichem Gebrauch, am 8th Tage
beschnitten worden. In seinem 14th Jahre ohn-gefahr
wurde er in einem Kriege gefangen
genommen u. als ein Sclave von einem an
den andern verkauft, bis er endl. nach Guinea
kam u. daselbst an einen in Jamaica wohnenden
Blancken verkauft wurde, bey dem er an
6 Jahr war. Dieser sein Meister ging
darauf nach <placename>Newyork</placename> u. nahm ihn dahin mit; und
als selbiger nach 2 jährigem Auffenthalt daselbst
aus der Zeit ging, kaufte ihn ao. 43 <persname>Br. Horsfield,</persname>
der damals auf Long Island wohnte u.brauchte
ihn in sn. haus geschäften. Durch diese gele-genheit
wurde er mit den Brrn. bekannt, und
da Br. Horsfield mit sr. Familie Ao. 1749 nach
Bethlm. zog, brachte er ihn mit dahin, wo er ins L.
Brr. Haus zu wohnen kam. Man sprürte gar
bald eine sele. gnaden-Arbeit des H. Geistes an
sm. herzen u. er verlangte sehnl. nach der h. taufe,
welche ihm auch am 21ten Febr. 1750 durch den sele.
Br. Cammerhof angedient wurde; u. da er auch nach in
demselben Jahr zum H. A. Ml. gelangte, ging er darauf,
se. Brrn. zur Freude, einen sel.n u. vergnügten Gang.
Er wohnte nachher die meiste Zeit in <placename>Christiansbrunn</placename>, wurde
daselbst zu allerhand Plantage-Arbeit gebraucht
u. war der eigentle. Schlächter auf den obern Pläzen.