Difference between revisions of ".10250.26228"

From Moravian Transcriptions
Jump to: navigation, search
(Created page with "experience Poverty and Reproach of various Kinds. Till 1796<br /> we had the Care of the Girls [?] in Herrnhut, and assisted in<br /> the Work of the Lord and the Congregati...")
 
Line 10: Line 10:
 
Congregation at Berlin, and afterwards in Wetteravia till in [?] 1738 when<br />
 
Congregation at Berlin, and afterwards in Wetteravia till in [?] 1738 when<br />
 
we sat out on our Journey from Marienborn to Livonia with a [?]<br />
 
we sat out on our Journey from Marienborn to Livonia with a [?]<br />
to go, agreable to our Call, [not finished]<br />
+
to go, agreable to our Call, through Russia to Persia. Our Savior<br />
 +
blessed our Adode in Livonia to many Souls, and granted us the Grace<br />
 +
to testify with a hearful Heart to People in high and low Rank<br />
 +
what Jesus Blood each do on Sinners [?]. I shall never&nbsp;<br />
 +
forget it, what a powerful Grace ruled at that Time among<br />
 +
the Estonians and Lettonians.&nbsp;<br />
 +
&nbsp; &nbsp;&nbsp; In 1740 we returned to Marienborn, where I enjoyed a very<br />
 +
blessed Time. The Year following |:1741:| we resided with the<br />
 +
Pilgrim Congregation at Genessa and Montmirail and in May 1742 we<br />
 +
went with Count Zinzendorfs Family the second Time to Livonia.<br />
 +
But we found it this time very different from the Time we had<br />
 +
been there before; because a great Enmity had arisen against<br />
 +
the Brethren and which increased more and more, and in April<br />
 +
1747 the Beginning was made to put the Brethren in Prison.<br />
 +
<br />
 +
[page break]<br />
 +
<br />
 +
The Brethren Gutslef and Halderhof were first brought as Pri<br />
 +
soners to Petersburg, and in June following also Brother Fritshe<br />
 +
and my Husband. Though there was a very strict Prohibition, that<br />
 +
none of the Brethren and Sisters should be suffered either to leave the Country<br />
 +
or come into it; I ventured it however to travel with my Son [?]&nbsp;<br />
 +
Years old, whom our Savior had given me in Livonia, and a Foster<br />
 +
Daughter Mary Jacob, to Herrnhut. Having no Passport I could not<br />
 +
travel on the public Roads, and as besides this 6000 Russians<br />
 +
had formed a Line from the River Dina to the Boundaries |:it being<br />
 +
then War:| there was according to all human Appearance no Probabi<br />
 +
lity to come through. But our Saviour who was so inexpressibly<br />
 +
near to me at the time when my Husband was taken Prisoner<br />
 +
so that it was as if he spoke personally with me, comforted and sup<br />
 +
ported me powerfully. I simply followed his Leading, and he brought<br />
 +
me at last through many Dangers, round about Ways, Wildernesses<br />
 +
and Morasses to Angerm&uuml;nde in Curland to the Reverend M. Laskiell<br />
 +
where I was richly strengthened and refreshed. They also cared for it<br />
 +
that I safely arrived at K&ouml;nigsberg, from whence I was accompanied<br />
 +
to Herrnhut, where I arrived in August the same Year |:1747:| For<br />
 +
Joy that I was in my dear Herrnhut, [not finished]<br />
 +
<br />
 
<br />
 
<br />
 
&nbsp;
 
&nbsp;

Revision as of 03:59, 31 October 2017

experience Poverty and Reproach of various Kinds. Till 1796
we had the Care of the Girls [?] in Herrnhut, and assisted in
the Work of the Lord and the Congregation and particularly the married Choir. 
In June the same Year we went to Ronneburg in Wetteravia, and
from there to Franefort upon [?], and with these Journies we made
the Beginning of a poor Pilgrim Life, having often at our Nights Lodgings
neither Bed Clothes above nor under us; and in the latter Place,
there arose soon a Persecution against the Brethren, so that we
were obliged to leave the City. We then stayed with the Pilgrim 
Congregation at Berlin, and afterwards in Wetteravia till in [?] 1738 when
we sat out on our Journey from Marienborn to Livonia with a [?]
to go, agreable to our Call, through Russia to Persia. Our Savior
blessed our Adode in Livonia to many Souls, and granted us the Grace
to testify with a hearful Heart to People in high and low Rank
what Jesus Blood each do on Sinners [?]. I shall never 
forget it, what a powerful Grace ruled at that Time among
the Estonians and Lettonians. 
     In 1740 we returned to Marienborn, where I enjoyed a very
blessed Time. The Year following |:1741:| we resided with the
Pilgrim Congregation at Genessa and Montmirail and in May 1742 we
went with Count Zinzendorfs Family the second Time to Livonia.
But we found it this time very different from the Time we had
been there before; because a great Enmity had arisen against
the Brethren and which increased more and more, and in April
1747 the Beginning was made to put the Brethren in Prison.

[page break]

The Brethren Gutslef and Halderhof were first brought as Pri
soners to Petersburg, and in June following also Brother Fritshe
and my Husband. Though there was a very strict Prohibition, that
none of the Brethren and Sisters should be suffered either to leave the Country
or come into it; I ventured it however to travel with my Son [?] 
Years old, whom our Savior had given me in Livonia, and a Foster
Daughter Mary Jacob, to Herrnhut. Having no Passport I could not
travel on the public Roads, and as besides this 6000 Russians
had formed a Line from the River Dina to the Boundaries |:it being
then War:| there was according to all human Appearance no Probabi
lity to come through. But our Saviour who was so inexpressibly
near to me at the time when my Husband was taken Prisoner
so that it was as if he spoke personally with me, comforted and sup
ported me powerfully. I simply followed his Leading, and he brought
me at last through many Dangers, round about Ways, Wildernesses
and Morasses to Angermünde in Curland to the Reverend M. Laskiell
where I was richly strengthened and refreshed. They also cared for it
that I safely arrived at Königsberg, from whence I was accompanied
to Herrnhut, where I arrived in August the same Year |:1747:| For
Joy that I was in my dear Herrnhut, [not finished]